


Traduction :
01.07.09
Récemment, dans la salle de gym ...
Wow, Le super-travailleur Kanye West ne dort jamais.
08:00: Il va en studio pour produire son dernier album
12:00 h Il prend un moment pour manger
12:30: il déssine les dernières chaussures de sport de Nike
16h00: pause café
16:30: il dessine les chaussures pour Louis Vuitton
21h00: Dîner avec Rihanna
23h00: il approuve la scène de la nouvelle tournée
01:00: il écrit sur son Blog
02h00: il travail sur la vidéo de "Best I Ever Had"
07:0: il sélectionne les photos ''extra'' de la vidéo
02.07.09
PAS TRES ADAPTE POUR RESTER A LA MAISON MAIS
SIMPLEMENT IRRESISITIBILES
Je déteste lorsque les personnes otent les animaux de leur milieu
naturel pour son simple plaisir et pour les garder essentiellement
à la maison comme s'ils étaient des jouets. Mais vous devez
absolument voir ceci: si vous n'étes pas fou pour ca vous devez
avoir un cœur de pierre. Ce sont les animaux les plus doux au
monde, et c'est aussi pur ca qu'on les chassent. S'il vous plaît
signalez cette page et faîtes en sorte que tout le monde le
sache.
03.07.09
NYLON Mag + NIKE = triomphe de couleurs
La Nike est en train de réaliser dune nouvelle ligne de "Dessins
Dunk",en collaboration avec Nylon Meg. En 1985, la Nike Dunks est
sortie pour la première fois et à l'heure actuelle, on ne trouve
que des chaussures de baseball. Vraiment, ces chaussures sont un
classique, et la Nylon est en train de préparer un nouveau
plusieurs modèles cool. C'est seulement pour les femmes! J'ai
entendu dire que vous pouvez les trouver dans la section urbaine du
site de Nike.
Traduction par Loulou 71 Le forum Officiel Français
04.07.2009
Guten Morgen!
While I’m having breakfast you can already have a look at the
first backstage pics from our covershoot. Can’t tell you too
much yet but we shot for 2 days till late at night and everyone had
to do tons of overtime. All of this because Gustav and Georg took
forever in make-up....as usual. Oh, and Georg had too many bananas
and spent a lot of his time on the toilet....
Btw: The pic of me here beside the blog window is from the
session.
Bonjour !
Pendant que je prend mon petit-déjeuner, vous pouvez déjà regardez
les premières photos backstage de notre séance photo pour la
couverture. Je ne peux pas trop en dire pour le moment mais nous
avons deux très longues journées qui ont duré tard dans la nuit, et
nous avons tous du faire des heures supplémentaires. Tout est de la
faute de Gustav et Georg, qui ont comme d'habitude passé trop de
temps au maquillage. Et Georg avait mangé trop de bananes et ne
revenait plus des toilettes...
La photo de moi à côté du blog est déjà de la session
!
Traduction Etoile pour le FC Officiel Français




04.07.2009
VOILÀ!
I can’t wait to meet our new stage designer and finally
develop some new LIVE ideas. That’s pretty much the most
exciting part before the tour kick-off. Well, obviously aside from
the challenge of having to teach Bill, Gustav and Georg all their
lyrics and instruments on time
... But until it’s show time I’ll keep
on collecting some ideas. This stage for instance is just
amazing!
Voilà!
Je suis impatient de notre rendez-vous avec le designer de la
nouvelle scène et de pouvoir finalement développer de nouvelles
idées LIVE. C'est à peu près la plus excitante partie avant qu'une
tournée ne commence. Bon, apparement cela sera un challenge de
faire apprendre à Bill, Gustav et Georg toutes les paroles et
instruments en même temps
... Mais avant que cela commence, je continue à
collecter quelques idées. Cette scène pour exemple est juste
incroyable!
Traduction Vampire G pour le FC Officiel Belge
Nine Inch Nails - Teaser - MomentFactory
05.07.2009
New Eminem Video
I got his album right after the release and from the very beginning
my top song was „Beautiful“. Last year we were in
Detroit and drove around the city in our tour bus. It was really
noticable that the city was desolate in some areas and that a lot
of the houses, shops and factories were empty!
Nouvelle vidéo d'Eminem
J'ai reçu l'album juste après la réalisation et depuis le tout
début ma chanson favorite est "Beautiful". L'année dernière nous
avons été à Detroit et avons fait le tour de la ville dans notre
tourbus. Il était vraiment perceptible que la ville a été dévastée
dans certains domaines et que beaucoup de maisons, magasins et
usines sont vides!
Traduction MISS B'T'KAU' pour http://tokiohotel-4ever.forumpro.fr
06.07.09
Mehr vom Covershooting!
So, jetzt habe ich den ganzen Tag nach Bildern von Bill gesucht,
die man überhaupt mal jemandem zeigen kann ![]()
Und auch tatsächlich was gefunden!
Traduction
06.07.09
Plus de photos
J'étais en train de chercher des photos de Bill du photoshoot de
l'autre jour Certaines sont assez décentes pour les faire
partager.
Croyez le ou pas, j'en ai trouvé.
Traduction Kaya pour www.t-h2.net et www.thforum.net

07.07.2009
Samy Deluxe
This video of my favourite German rapper Samy Deluxe turned out
really well. I think they should have included a Tokio Hotel
concert in this miniature world, or even better: a Tom Kaulitz
statue. I’ll need to talk to Samy about that
Samy Deluxe -
Stumm
Samy Deluxe
Cette vidéo d'un de mes rappeurs allemands favoris Samy Deluxe
rends vraiment bien.Je pense qu'ils auraient dut inclure un concert
de Tokio Hotel dans ce monde miniature, Ou mieux : une statue de
Tom Kaulitz. Il faut que je parle à Samy de
ça.
Par Zero___* pour le forum off français.
08.07.2009
Completed!
And now we have everyone up again. Don’t ask me what kind of
mission Gustav and Georg are on, I have no clue
:D
... et maintenant nous sommes de nouveau complet. Ne me demandez pas, s'il vous plaît sur quel genre de mission Georg et Gustav sont, je n'en ai aucune idée :D
Traduction Ibuprofène pour le FC Officiel français.

06.07.2009
I Hated My School!
Just thinking about my old school building gives me the creeps.
Absolutely horrible. Just so you know, Bill really enjoyed going to
school and he was so thrilled every year when the summer holidays
finally ended! ;)
Have a look at this school in Berlin and imagine you attend classes
there. Had this been our building and if the teachers were a little
more cool then I would have repeated grade 10 forever ;) [ok, not
true at all]
Picture Credits: Erika Mann Grundschule, Berlin
06.07.2009
Je détestais
mon école!
Il me suffit de penser à mon ancienne école pour me donner la chair
de poule. Absolument horrible. Juste pour que vous le sachiez, Bill
prenait beaucoup de plaisir à aller à l'école et il était si
heureux, chaque année lorsque les vacances d'été étaient enfin
terminées!
Jetez un coup d'œil à cette école de Berlin et imaginez que
vous y suiviez des cours. Si cela avait été notre bâtiment et si
les enseignants avaient été un peu plus cool, alors j'aurais répété
ma dixème année pour toujours;) [ok, ce n'est pas
vrai]
Midian pour le FC Officiel
Français

Die neue Tokio Hotel TV Kamera ist da!
Damit sich unser Kameramann nicht immer mit seiner irre schweren Steinzeit-Cam abschleppen muss, waren wir ausnahmsweise mal nett und haben ihm eine neue kleinere besorgt! Mal sehen wie damit dann die Bilder werden und vor allem was dann wohl alles bei TH TV passiert...
07.07.2009
La nouvelle caméra Tokio Hotel TV est là!
Pour que notre cameraman ne se crève pas à porter toujours sa lourde caméra datant de l'âge de pierre, nous avons donc été exceptionnellement gentils et lui en avons procuré une nouvelle plus petite! Comme cela,il voit ce que deviennent les images avant que tout,peut-être,passe à TH-TV...
Trad' by ~Sarah~ pour http://tokiohotelazure.skyrock.com/
7.07.08

Voulez-vous les commentaires ?
Les gars, j'ai l'impression qu'il nous manque une fonction
commentaire ici sur le blog. Qu'en pensez-vous ?
1 - OUI, Tom !!! Je veux pouvoir te dire “Salut”
!
2 - Je ne sais pas – Je ne suis pas vraiment sûr(e)
3 - Non ! S'il te plaît ne mets pas les commentaires – c'est
génial sans eux !
Traduction Ibuprofène pour le FC Officiel
français.
08.07.2009
Adventures Of Power
Schaut euch mal DEN Trailer an! AIR DRUMMING!? Was für ein
durchgeknallter Schwachsinn!
Obwohl, wenn ich Gustav beim Spielen sehe, hätte er da echt gute
Chancen. Mehr Power hat keiner...
08.07.2009
Adventures Of Power
Regardez CE trailer! AIR DRUMMING! ? Quelle débilité
mentale!
Bien que, si je vois Gustav y jouer, il ait vraiment
de bonnes chances. Il n'a pas plus de pouvoir(power-rapport au
titre).
Trad' By ~Sarah~ pour http://tokiohotelazure.skyrock.com/
9.07.09
Und Wieder Gustav
Haha, schon
wieder Gustav (sorry, Klaus
. Ich
weiß auch nicht woran das liegt... aber irgendwie erinnert mich das
an Gustavs berühmte Tanzeinlage auf unserer VMA Fanparty. So, ich
geh jetzt schon mal die Tanzschritte üben.
9.07.09
Et à nouveau Gustav
Haha,déjà à nouveau Gustav (désolé,Klaus
. Je ne
sais pas non plus d'où ça(la vidéo) vient mais d'une manière où
d'une autre ça me rappelle la célébre danse de Gustav à notre VMA's
Fanparty. Donc je vais déjà maintenant m'exercer aux pas de
danse.
~Sarah~ pour www.thforum.net
09.07.2009
WE PROUDLY PRESENT
Einige haben es sicher schon mitbekommen: wir haben uns nach neuen
Partnern für unsere Konzerte umgesehen und haben jetzt unser neues
LIVE Team zusammen. „William Morris Endeavor
Entertainment“ wird unsere Konzerte buchen und die Kollegen
von “The Production Office” werden unsere Bühnen Ideen
umsetzen und dafür sorgen, dass vor Ort (hoffentlich ist das dann
auch in deiner Stadt!) alles glatt läuft. Wir stecken voller Ideen
für die kommende Tour und sind bereits dabei, Gespräche mit
Konzerthallen zu führen! ![]()
09.07.2009
NOUS SOMMES FIERS DE VOUS PRESENTER
Certains l'ont sûrement déjà appris : nous avons cherché de
nouveaux partenaires pour nos concerts et nous avons maintenant
notre nouvelle équipe LIVE. "William Morris Endeavor Entertainment"
réservera nos concerts et les collègues de "The Production Office"
déplaceront nos scènes et s'occuperont pour que tout se passe bien
sur place(alors,peut-être dans ta ville!). Nous trouvons pleins
d'idées pour la prochaine tournée et avec cela nous sommes déjà en
train d'engager des conversations avec des salles de concert!
![]()
~Sarah~ pour www.thforum.net
10.07.2009
WRRRoooOROOOOROOOOOOM!
Dieses
hier existiert bisher nur digital und
wahrscheinlich nie in meiner Garage! Wer hat gesagt, dass Autos
nicht auch wunderschön sein können?
10.07.2009
WRRRoooOROOOOROOOOOOM!
Oui je l'avoue, je suis un "voiture-Nerd" (accro aux voitures en gros) et personne ne peut m'empêcher
de poster des voitures;)! Celle-ci
n'existe jusqu'à maintenant qu'en digital et ne sera
probablement jamais dans mon garage! Qui a dit que les voitures ne
peuvent pas aussi être merveilleuses ?
~Sarah~ pour www.thforum.net
Ja ich geb's zu, ich bin Auto Nerd und niemand kann mich davon
abhalten, Autos zu Posten
!
11.07.2009
Welche Filme sehe ich mir diesen Sommer an?
Warum Kino im Sommer? Na ja, der deutsche Sommer ist einfach oft nicht das, was man sich so unter Sommer vorstellt. In den nächsten Tagen poste ich10 Filme, die ich mir definitiv diesen Sommer ansehen werde. Wie ich ins Kino gehe?! Verrate ich natürlich nicht, aber eventuell sitzen wir ja mal zusammen!
Ansonsten bin ich ein extrem großer Fan von den guten alten Autokinos! Von denen es leider viel zu wenige gibt! Das gute is’, man kann in seinem Wagen machen was man will...wenn man getönte Scheiben hat
Quels films vais-je aller voir cet été ?
Pourquoi vais-je au cinéma pendant l'été ? Et Bien, les étés allemands ne sont pas souvent tout à fait ce que vous voudriez qu'ils soient.
Pendant les jours suivants je posterais 10 films que j'irais certainement voir cet été.
Comment et où vais-je au cinéma ? Je ne peux pas vous le dire mais nous pourrions être assis côte à côte un jour !

À part ça je suis un grand fan de vieux cinémas en plein air . Malheureusement ils sont un peu trop délaissé mais l'avantage de ces films c'est que vous pouvez faire que vous voulez dans votre voiture .... tant que vos vitres sont teintées.
Traduction de Kaya pour www.thforum.net
11.07.09
SUMMER
MOVIE
# 1
http://www.youtube.com/watch?v=d9v1ckX3pI4

12.07.09
Petit Fan With a New Look!
12.07.09
THEY GOT BALLS (AND
CHOCOLATE)!
Bälle und Schokolade!
ach ja
und Skater. Hatte ich schon erzählt, dass Bill mal professioneller
Kickbordfahrer werden wollte? ;) Glaube ja, aber das kann ich gar
nicht oft genug erzählen. Also wär’ das mit der Musik nicht
dazwischen gekommen, dann hätte Bill den Clip mit nem Kickboard
geschossen... Stellt euch einfach vor, auf dem Board wäre nicht Bob
Burnquist, sondern mein kleiner Bruder.
12.07.09
ILS ONT DES BOULES (ET DU
CHOCOLAT) !
Des boules et du chocolat !
ah oui
et un skater. Est ce que j'ai raconté que Bill voulait devenir un
professionnel de Kickboard ? ;) Je crois oui, mais je ne la raconte
jamais assez. Si la musique n'était pas intervenue, Bill aurait
alors pu tourner dans ce clip avec son kickboard... Alors imaginez
simplement, si ce n'était pas Bob Burnquist sur la planche, mais
mon petit frère.
Traduction Etoile pour le FC
Officiel français.
13.07.09
Filme, die ich mir diesen Sommer ansehe...
Und hier ist Nr. 2!
C'est la version allemande de " Transformers 2 " ," Die Rache ".
13.07.09
Keiner bewegt sich!
Unbezahlbar das Video
Aber
wie großartig ist die Idee bitte! Ich will nich’ wissen, wie
viele Nächte die Programmierer da vor ihren Computern gehangen
haben und ob da überhaupt noch echte Menschen zu sehen sind.
Irgendwie auch traurig, aber schön. Der Clip ist von Stink Digital
und Director Adam Berg... Das ist großes Kino!
13.07.09
NE
BOUGEZ PAS !
Cette vidéo est sans prix
et
comme l'idée derrière ça est super ?! Je ne veux même pas savoir
combien de nuits ces programmeurs fous ont dû passer devant leurs
ordinateurs. Je me demande aussi s'il y a un seul humain réel
dedans. C'est un peu triste, mais beau en même temps. Le clip est
de Stink Digital et du réalisateur Adam Berg pour une TV
21/9.
Traduction Ibuprofène pour
le FC Officiel français.
14.07.09
Ratet mal...
Ratet mal, was ich heute mache ![]()
- Bill überreden, dass er zukünftig meine Blogeinträge auf
Rechtschreibung kontrolliert.
- Mit unserem Management treffen um unser erstes Event für Ende
August in
Deutschland zu planen, auf dem wir erstmals nach langer Pause Songs
für
euch performen werden.
- Ne easy Fahrradtour ins Grüne mit Wolfgang und Hagen planen (ich
fahre mit dem Auto nebenher).
14.07.09
CONSEILLEZ-MOI...
Conseillez-moi sur ce que je dois faire aujourd'hui

-
Convaincre Bill de lire les
prochains articles de mon blog pour vérifier
l'orthographe.
-Rencontrer notre
management
pour planifier notre premier évènement fin août en Allemagne,
sur
les chansons que nous interpréterons pour notre retour après
cette
longue pause.
-Aller faire un
tour de vélo
dans la nature avec Wolfgang et Hagen (je suivrais en
voiture).
Traduction Etoile pour le FC
Officiel
français.
14.07.09
NEWSFLASH!
Georg wird komplett ausrasten. Ich rufe ihn gleich mal an und
überbringe ihm die News. Hagen wird denken es ist Weihnachten,
Ostern und Geburtstag an einem Tag! Sein Idol ist back! David
Hasselhoff als Mitch Buchanon in Baywatch... und
diesmal sogar im Kino! Wow!
So, ich wähle dann mal 017656....
Traduction :
FLASH INFO !
Georg va être fou de joie ! Je dois l'appeler tout de suite et lui
donner les nouvelles. Hagen pensera que c'est Noël, Pâques et son
anniversaire le même jour ! Son idole revient – David
Hasselhoff alias Mitch Buchanon sera de nouveau dans Alerte à
Malibu... et cette fois sur le grand
écran ! Wow ! Très bien, je dois composer le
017656....
Traduction Ibuprofène pour le FC
Officiel français.
15.07.09
Scary oder himmlisch, da bin ich mir noch nicht so sicher. Sicher ist aber: da stehen ne Menge Kreuze. Irgendwo mitten in Litauen, in der Nähe der Ortschaft Šiauliai, steht der Berg der Kreuze, „Kryžiu kalnas“, ein Wallfahrtsort zu dem jeder Besucher ein Kreuz mitbringt und es dann dort hinterlässt. Wie’s aussieht sind dort bereits einige Leute gewesen. Ich sehe darin eher ne super Location für ein Video....was denkt ihr?
15.07.09
Effrayant
ou céleste – pas trop sûr de ça. Cependant, aucun doute qu'il
y ait beaucuoup de croix. Cette montagne de croix qui est
appelée Kryžiu
kalnas, est quelque part en
Lituanie près du village Šiauliai. C'est un lieu de pèlerinage
et chaque visiteur apporte une croix à laisser là. Apparemment, il
y a déjà eu quelques personnes. Pour moi ça semble un emplacement
super pour une vidéo.... qu'en pensez vous ?
Traduction Ibuprofène pour
le FC Officiel français.
15.07.09
Des films que je vais aller voir cet été...
Celui ci est le numéro 3.
16.07.09
http://www.youtube.com/watch?v=pcg5t0mT8V4
16.07.09

MANCHE DINGE MACHEN LUST AUF EIGENE
KIDS
So richtig habe ich noch nicht über eigene Kinder
nachgedacht, würde auch zu meinem aktuellen Leben nicht so richtig
passen ;) Jedenfalls hätte ich ungern einen Vater, der 19 Jahre
ist, kaum eine Nacht zu Hause verbringt und mit so komischen Typen
zusammenarbeitet. Wenn ich aber so etwas sehe, dann komm ich schon
etwas ins Grübeln...!
Ich habe Gustav übrigens gestern erzählt, dass ihr ihm so viele
Grüße in den Comments hinterlasst. Er hat sich riesig gefreut und
sendet euch liebe Grüße zurück. Alles wird wieder OK, nur die Nähte
zwicken wohl etwas, also macht euch bitte keine
Sorgen!
Traduction :
CERTAINES CHOSES ME DONNENT ENVIE D'AVOIR DES
ENFANTS
Je n'ai jamais vraiment pensé au fait d'avoir des
enfants et en ce moment ça n'irait pas vraiment avec le reste de
mon style de vie de toute façon ;) Je sais que je ne voudrais pas
un papa qui a 19 ans, qui passe à peine une nuit à la maison et qui
travaille avec quelques gars bizarres. Mais voir des trucs comme ça
me fait réfléchir... !
Au fait, j'ai dit à Gustav hier que vous lui aviez laissé beaucoup
de salutations dans les commentaires. Il était super content de
cela et vous renvoie vos “meilleurs vœux”. Tout
ira bien – seuls les points de suture semblent démanger un
peu – donc s'il vous plaît, ne vous inquiétez pas
!
Traduction Ibuprofène pour le FC Officiel
français.
17.07.09
FILME, DIE ICH MIR
DIESEN SOMMER ANSEHE...
Und hier ist Nr. 5!
FILMS QUE JE VERRAI CET ÉTÉ
!
... et voici le numéro 5 !
Traduction Ibuprofène pour
le FC Officiel français.
18.07.09
Sarò Un Poliziotto In Italia
´nen bessren Job kann’s nicht geben, mehr muss ich dazu wohl nich sagen...
Traduction
:
Je vais être un policier en Italie
Il ne peut pas y avoir de meilleur métier que celui ci - je pense
que c'est tout ce que j'ai à dire...
19.07.09
The Dutch Build Better Notebooks
Yes, it’s true, they use only two colours and calling them big would be an exaggeration, but they’re definitely ahead of all the others! Here it the proof – see why for yourself! Oh, feel free to also pass by at Evelien’s page at some point!
Traduction :
Le hollandais fait les meilleurs bloc-notes
Oui c'est vrai, ils ont certes, seulement 2 couleurs et ne sont pas
tres grand, mais ils sont définitivement meilleurs que tous les
autres!
Ici se trouve la preuve et voyez pourquoi.
Oh, vous pouvez aussi visitez le site Web d'Evelien !
Kaya pour www.thforum.net
20.07.09
Tokio Hotel “HUMANOID”
Nun steht es endlich fest, das neue Album wird
“HUMANOID” heißen!
Le nouvel album
de Tokio Hotel est
Humanoid!
21.07.2009
Hier ein paar kleine Eindrücke...
... von Bill und mir aus unserem Studio. Wie ihr seht gefällt uns
das neue Album.
Traduction
:
Ici quelques petites impressions (photos)...
...De Bill et moi dans notre studio. Comme vous le voyez le nouvel
album nous plaît.
22.07.2009
Hey, are you happy up there?
Checkt mal Röyksopp’s aktuelles Video zu “Happy up
there”. Sollten wir mal ein Vid komplett in der
Postproduction, also animiert, machen lassen, dann werden wir
definitiv auch den Typen anfragen, der DAS vollbracht hat.
Tierisch, nicht meine Musik, aber I love it!
22.07.2009
Hey,est-ce que vous êtes heureux là-bas?
Regardez donc la vidéo actuelle de Röyksopp's "Happy up there". Si
nous faisons faire une Vidéo complètement en postproduction,donc
animée,nous demanderons définitivement aussi aux types qui ont fait
celle-ci. Incroyable,ce n'est pas ma musique mais je l'aime!
Trad' by ~Sarah~ pour thforum.net
22.07.09
Richtig geraten!
Wir haben unser erstes Event geplant, bei dem wir auch die neue
Single performen werden! Am 27. August ist es soweit, weitere Infos
gibt´s HIER.

22.07.2009
Correctement trouvé!
Nous avons planifié notre premier événement,auquel nous allons
aussi jouer le nouveau single! Ce sera le 27 août, il y a d'autres
infos ICI.
By ~Sarah~ pour thforum.net
23.07.09
NA PUPPE!
Über Sammelpuppen kann man ja denken was man will,
aber die hier
MUSS man einfach gut finden, geht gar nicht anders.
Unglaublich, wie viele Details die haben. Den Film sehe ich übrigens auch immer wieder
gern.
Traduction :
QUOI DE NEUF, POUPÉE
!
Pensez ce que vous voulez sur les collections de
poupées, mais quand vous regardez celle-ci
vous DEVEZ juste l'aimer... pas moyen. Incroyable le
nombre de détails qu'il y a. Au fait : j'aime toujours regarder
le film.
Traduction Ibuprofène pour http://blog-de-tom.blog.jeuxvideo.com
24.07.2009
Das mache ich zur Pflicht fürs Tokio Hotel TV Team!
Egal ob es ihnen gefällt oder nicht unser TH TV Team darf zukünftig
nur noch damit filmen
Die
Gun Camera von Franziska Dierschke, das ultimative Mittel um alle
Secus in Aufregung zu versetzen.
24.07.2009
Je fais cela par devoir pour la Team de Tokio Hotel TV! Que ça leur
plaise ou non ,notre équipe TV peut filmer juste avec ça. Le
pistolet camera de Franziska Dierschke est le moyen ultime pour les
sécus de se déplacer dans l'exitation ambiante.
25.07.09
So geh ich zukünftig
Gassi!!
Der Star
meins Announcement Videos muss auch manchmal raus
und ihr wisst schon. Und da ich ja so ungern alleine bin hole ich
mir ne dauerhafte
Begleitung fürs Gassi
gehen.



25.07.2009
Ainsi
vais-je aller promener le chien à l'avenir!!
La star de ma vidéo d'annonce doit aussi parfois aller dehors et
vous savez déjà(pourquoi). Et puisque je suis si seul,à
contre-coeur,je prends un accompagnement durable pour les
promenades.
Trad' by ~Sarah~ pour
thforum.net
Edit : 3.08.09
26.07.09
SCHLUCKEN ODER SPUCKEN?!
Genau
so sehen wohl 90% aller achtzigsten Geburtstage in Deutschland aus.
Ja, ich weiß der Clip ist schon älter und manche deutschen Fans
kennen ihn sicher schon. Ist aber immer wieder gut - also nicht
meckern...
Traduction :
OMG!
C'est probablement à quoi 90% de toutes les fêtes d'anniversaire
allemandes dans les années 80 ressemblaient. Oui, je sais que ce
clip fait le tour du web depuis quelques temps et que les fans
allemands le connaissent probablement déjà. Mais c'est simplement
un classique – donc ne vous plaignez pas si vous l'avez déjà
vu...
Traduction Ibuprofène pour http://blog-de-tom.blog.jeuxvideo.com


,
)), ![zoom [-]](http://www.tokiohotel.com/3/media/image/jvc_gy-hm100-20090707124548-432_400.jpg)
![zoom [-]](http://www.tokiohotel.com/3/media/image/wme2tpo-20090709190435-212_400.jpg)
![zoom [-]](http://www.tokiohotel.com/3/media/image/lamb-20090710130912-661_400.jpg)
![zoom [-]](http://www.tokiohotel.com/3/media/image/autokino-20090711132038-577_400.jpg)
![zoom [-]](http://www.tokiohotel.com/3/media/image/baywatch-is-back--80-20090714162932-571_400.jpg)
![zoom [+]](http://www.tokiohotel.com/3/media/image/image-20090715105508-907_50.jpg)
![zoom [+]](http://www.tokiohotel.com/3/media/image/image-1-20090715105509-970_50.jpg)
![zoom [+]](http://www.tokiohotel.com/3/media/image/lambo-x-policia-1-20090718102434-540_50.jpg)
![zoom [+]](http://www.tokiohotel.com/3/media/image/lambo-x-policia-2-20090718102435-201_50.jpg)
![zoom [+]](http://www.tokiohotel.com/3/media/image/lambo-x-policia-3-20090718102435-896_50.jpg)
![zoom [+]](http://www.tokiohotel.com/3/media/image/lambo-x-policia-5-20090718102436-866_50.jpg)


![zoom [+]](http://www.tokiohotel.com/3/media/image/gun-camera-1-20090724192244-605_150.jpg)
![zoom [+]](http://www.tokiohotel.com/3/media/image/gun-camera-3-20090724192245-312_150.jpg)
helene
dim 12 jui 2009 17:56